發出亮光﹝註1﹞
列志佳
基督徒在閱讀《聖經》的過程中,難免會對某些經文不太了解。筆者若遇到這類情況,有時會在網上尋找相關的資料,間或會嘗試查考一些《聖經》註釋本、釋經書,現向各位推介數部不錯的作品。
朱寶惠重譯《新約全書》(串珠、註解、原文釋詞):這部重譯本初版於1936年刊行,1993年由「拾珍出版社」再版。本人甚受惠於書中的「經文註解」部分,內容簡潔易明,很多時讀後,均能回應到心中的疑問﹝註2﹞。
馬唐納著《活石舊約聖經註釋》(上中下冊)、《新約聖經註釋》(上中下冊)﹝註3﹞:早年有弟兄姊妹送贈這套佳作給筆者,實在是極珍貴的禮物!書中內容清晰,深入淺出。雖然作者在多處地方旁徵博引,但讀起來卻平易近人,非常適合平信徒參考。
第三部作品,相信不少基督徒也曾聽聞或使用過——由「海天書樓」所出版的《中文聖經啟導本》﹝註4﹞,內容極之豐富,確是一部非常理想的研經工具書!
當然,坊間還有大量其他出色的中外《聖經》註釋本及參考書。深願弟兄姊妹們能靠主找到合適自己的書籍,讓自己對主的話有更深入、更精準的認識!
註1:《聖經》詩篇119篇130節:「你的言語一解開就發出亮光,使愚人通達。」
註2:若讀者有興趣參閱,惜暫未購買到這本《新約聖經》,可先行查閱以下的網上版本:
註3:筆者所閱讀的版本如下:
馬唐納著(2003)。《活石舊約聖經註釋上冊——五經及歷史書》。香港:活石福音書室有限公司。
馬唐納著(2003)。《活石舊約聖經註釋中冊——詩歌書》。香港:活石福音書室有限公司。
馬唐納著(2003)。《活石舊約聖經註釋下冊——大小先知書》。香港:活石福音書室有限公司。
馬唐納著,角石翻譯組譯(1996)。《新約聖經註釋上冊——四福音及使徒行傳》。香港:角石出版有限公司。
馬唐納著,角石翻譯組譯(1997)。《新約聖經註釋中冊——保羅書信》。香港:角石出版社。
馬唐納著,蔡宗正譯(1996)。《新約聖經註釋下冊——普通書信及啟示錄》。香港:角石出版有限公司。
註4:《中文聖經啟導本》首版在1989年發行,筆者所參閱的則是以下的版本:中文聖經啟導本編輯委員會(2005)。《中文聖經啟導本(增訂新版)》。香港:海天書樓。
15-12-2023